트위그팜, ODK미디어에 AI 더빙 서비스 제공

트위그팜은 글로벌 미디어 기업 ODK미디어와 협력하여 인공지능(AI) 더빙 기술을 활용한 콘텐츠 현지화 서비스를 제공한다고 31일 밝혔다. 이번 협력은 북미 최초 아시안 FAST 스트리밍 플랫폼인 어메이시안TV와 ODK미디어가 콘텐츠를 제공하는 글로벌 주요 스트리밍 플랫폼에 적용될 예정이다. 이는 북미 시장에서의 더빙 콘텐츠 수요 증가에 대응하고, 현지화 비용과 제작 시간을 획기적으로 줄이기 위한 전략적 결정이다.

북미 시장에서는 자막보다는 더빙을 선호하는 시청자 비중이 높은 것으로 알려졌다. 하지만 전통적인 더빙 제작 방식은 높은 비용과 긴 제작 시간으로 인해 콘텐츠 제공 플랫폼 운영자에게 부담을 주어왔다. 트위그팜의 AI 더빙 솔루션은 이러한 문제를 해결하며, 빠르고 효율적인 더빙 제작을 가능하게 한다.

트위그팜 관계자는 “AI 기술을 통해 시청자들이 원하는 형태의 콘텐츠를 보다 저렴한 비용으로 제공할 수 있게 됐다”며, “이는 콘텐츠 플랫폼 운영자들에게 큰 기회가 될 것”이라고 말했다.

이번 계약은 트위그팜이 북미 현지 기업뿐만 아니라 글로벌 기업들과의 경쟁에서 승리하면서 성사된 것으로, 트위그팜의 기술력과 솔루션이 글로벌 시장에서도 높은 경쟁력을 인정받았다는 점을 강조한다.

ODK미디어는 트위그팜의 AI 더빙 서비스를 도입하여 북미 시장에서의 경쟁력을 강화하고, 시청자들에게 향상된 현지화 경험을 제공할 계획이다. ODK미디어의 Peter Park 최고전략책임자(CSO)는 “아시안 콘텐츠가 북미 시장에서 주류 콘텐츠로 자리 잡기 위해 더빙 서비스는 매우 중요한 요소”라며, “트위그팜과의 AI 더빙 협력에 큰 기대를 걸고 있다”고 밝혔다.

 


  • 관련 기사 더보기

TwigFarm Provides AI Dubbing Service to ODK Media

TwigFarm announced on the 31st that it is providing content localization services utilizing artificial intelligence (AI) dubbing technology in cooperation with global media company ODK Media. This cooperation will be applied to AmazianTV, the first Asian FAST streaming platform in North America, and major global streaming platforms to which ODK Media provides content. This is a strategic decision to respond to the increasing demand for dubbed content in the North American market and to drastically reduce localization costs and production times.

It is known that in the North American market, a high proportion of viewers prefer dubbing over subtitles. However, the traditional dubbing production method has been a burden to content delivery platform operators due to high costs and long production times. TwigFarm's AI dubbing solution solves these problems and enables fast and efficient dubbing production.

A Twigfarm official said, “AI technology has enabled us to provide viewers with the content they want at a lower cost,” adding, “This will be a great opportunity for content platform operators.”

This contract was concluded after Twigfarm won competition not only with local North American companies but also with global companies, emphasizing that Twigfarm's technology and solutions have been recognized for their high competitiveness in the global market.

ODK Media plans to introduce TwigFarm’s AI dubbing service to strengthen its competitiveness in the North American market and provide improved localization experiences to viewers. Peter Park, Chief Strategy Officer (CSO) of ODK Media, said, “Dubbing services are a very important factor for Asian content to become mainstream content in the North American market,” and “We have high expectations for the AI dubbing collaboration with TwigFarm.”


  • See more related articles

ツイグファームがODKメディアにAIダビングサービスを提供

ツイグファームは、グローバルメディア企業ODKメディアと協力して人工知能(AI)ダビング技術を活用したコンテンツローカライゼーションサービスを提供すると31日明らかにした。今回の協力は、北米初のアジアFASTストリーミングプラットフォームであるアメイシアンTVとODKメディアがコンテンツを提供するグローバル主要ストリーミングプラットフォームに適用される予定だ。これは、北米市場でのダビングコンテンツ需要の増加に対応し、ローカライズコストと制作時間を画期的に短縮するための戦略的決定だ。

北米市場では字幕よりはダビングを好む視聴者の割合が高いことが分かった。しかし、伝統的なダビング制作方式は、高いコストと長い制作時間のため、コンテンツ提供プラットフォームの運営者に負担を与えてきた。ツイグファームのAIダビングソリューションはこれらの問題を解決し、迅速かつ効率的なダビングの作成を可能にします。

ツイグファーム関係者は「AI技術を通じて視聴者が望む形態のコンテンツをより低コストで提供できるようになった」とし、「これはコンテンツプラットフォーム運営者にとって大きな機会になるだろう」と話した。

今回の契約は、ツイグファームが北米の現地企業だけでなくグローバル企業との競争で勝利しながら成し遂げられたことで、ツイグファームの技術力とソリューションがグローバル市場でも高い競争力を認められたことを強調する。

ODKメディアはTwigg PalmのAIダビングサービスを導入し、北米市場での競争力を強化し、視聴者に向上したローカライズ体験を提供する計画だ。 ODKメディアのPeter Park最高戦略責任者(CSO)は「アジアコンテンツが北米市場で主流コンテンツとして位置づけるためにダビングサービスは非常に重要な要素」とし、「ツイグファームとのAIダビング協力に大きな期待をかけている」と言った。


  • 関連記事をもっと見る

TwigFarm 为 ODK Media 提供 AI 配音服务

TwigFarm31日宣布,正在与全球媒体公司ODK Media合作,提供利用人工智能(AI)配音技术的内容本地化服务。此次合作将应用于北美首个亚洲FAST流媒体平台AmazianTV,以及ODK Media提供内容的全球各大流媒体平台。这是一项战略决策,旨在满足北美市场对配音内容日益增长的需求,并大幅降低本地化成本和制作时间。

据了解,在北美市场,相当一部分观众更喜欢配音而非字幕。然而,传统的配音制作方式成本高、制作时间长,对内容提供平台运营商来说是一个负担。 TwigFarm的AI配音解决方案解决了这些问题,实现了快速高效的配音制作。

Twigfarm 的一位官员表示:“AI 技术使我们能够以更低的成本为观众提供他们想要的内容”,并补充道,“这对内容平台运营商来说将是一个绝佳的机会。”

该合同是在 Twigfarm 不仅赢得与北美当地公司的竞争而且赢得与全球公司的竞争后达成的,强调了 Twigfarm 的技术和解决方案在全球市场上的高度竞争力得到了认可。

ODK Media 计划引入 TwigFarm 的 AI 配音服务,以增强其在北美市场的竞争力,并为观众提供更好的本地化体验。 ODK Media 首席战略官 (CSO) Peter Park 表示:“配音服务是亚洲内容成为北美市场主流内容的一个非常重要的因素”,“我们对此次 AI 配音合作抱有很高的期待与 TwigFarm 合作。”揭晓。


  • 查看更多相关文章

TwigFarm fournit un service de doublage IA à ODK Media

TwigFarm a annoncé le 31 qu'il fournirait un service de localisation de contenu utilisant la technologie de doublage d'intelligence artificielle (IA) en coopération avec la société de médias mondiale ODK Media. Cette collaboration s'appliquera à AmazianTV, la première plateforme de streaming FAST asiatique en Amérique du Nord, et aux principales plateformes de streaming mondiales où ODK Media fournit du contenu. Il s’agit d’une décision stratégique pour répondre à la demande croissante de contenu doublé sur le marché nord-américain et pour réduire drastiquement les coûts de localisation et le temps de production.

Il est connu que sur le marché nord-américain, une grande partie des téléspectateurs préfèrent le doublage aux sous-titres. Cependant, la méthode traditionnelle de production de doublage représente un fardeau pour les opérateurs de plateformes de fourniture de contenu en raison des coûts élevés et des longs délais de production. La solution de doublage IA de TwigFarm résout ces problèmes et permet une production de doublage rapide et efficace.

Un responsable de Twigfarm a déclaré : « La technologie de l'IA nous a permis de fournir aux téléspectateurs le contenu qu'ils souhaitent à moindre coût », ajoutant : « Ce sera une formidable opportunité pour les opérateurs de plateformes de contenu. »

Ce contrat a été conclu après que Twigfarm ait remporté la concurrence non seulement avec des entreprises locales nord-américaines mais aussi avec des entreprises mondiales, soulignant que la technologie et les solutions de Twigfarm ont été reconnues pour leur grande compétitivité sur le marché mondial.

ODK Media prévoit d'introduire le service de doublage IA de TwigFarm pour renforcer sa compétitivité sur le marché nord-américain et offrir une expérience de localisation améliorée aux téléspectateurs. Peter Park, directeur de la stratégie (CSO) d'ODK Media, a déclaré : « Les services de doublage sont un facteur très important pour que le contenu asiatique devienne un contenu grand public sur le marché nord-américain » et « Nous avons de grandes attentes pour la collaboration de doublage de l'IA avec TwigFarm. » Révélé.


  • Voir plus d'articles connexes
%d bloggers like this: