매쉬업벤처스-더벤처스, 브릿지웍스에 시드 투자 진행

브릿지웍스는 3일 매쉬업벤처스와 더벤처스로부터 시드 투자를 유치했다고 밝혔다. 브릿지웍스가 운영하는 캐시모어는 고객의 매장 방문 이력, 이동 동선, 소비 내역 등을 분석해 맞춤형 할인 혜택을 제공하는 오프라인 매장 캐시백 앱 서비스다.

캐시모어는 지난해 10월 서비스 출시 후, 서울 지역의 제휴 카페 및 음식점 100개 이상을 확보했다. 이 같은 성과와 오프라인 매장 마케팅 분야의 가능성을 인정받아 서비스 출시 약 2개월 만에 시드 투자를 유치했다.

박태훈 브릿지웍스 대표는 “이번 투자를 통해 서비스 고도화와 제휴 매장 확대에 집중할 계획”이라며 “현재 카페 중심의 서비스를 연내 음식점으로 확장하고, 2026년부터는 마트, 편의점, 주유소 등 일상 소비 전 영역으로 서비스를 확대해 나갈 것”이라고 밝혔다.

이번 투자를 이끈 매쉬업벤처스 이승국 그로스파트너는 “신규 고객 유치와 매출 증대는 모든 오프라인 사업자가 직면한 과제”라며, “캐시모어의 성과 기반 마케팅 솔루션이 한국 오프라인 리테일 시장에 새로운 변화를 가져올 것으로 기대된다”고 말했다.

 


  • 관련 기사 더보기

Mashup Ventures-The Ventures, Seed Investment in Bridgeworks

Bridgeworks announced on the 3rd that it had attracted seed investment from Mashup Ventures and The Ventures. Cashmore, operated by Bridgeworks, is an offline store cashback app service that analyzes customers’ store visit history, movement path, and consumption history to provide customized discount benefits.

Since its launch in October last year, Cashmore has secured over 100 affiliated cafes and restaurants in the Seoul area. Recognizing this achievement and its potential in the offline store marketing field, it attracted seed investment about two months after its launch.

Park Tae-hoon, CEO of Bridgeworks, said, “With this investment, we plan to focus on improving our services and expanding our affiliated stores,” adding, “We will expand our current cafe-centered services to restaurants within the year, and from 2026, we will expand our services to all areas of daily consumption, including marts, convenience stores, and gas stations.”

“Attracting new customers and increasing sales are challenges faced by all offline businesses,” said Seung-guk Lee, Growth Partner at Mashup Ventures, who led this investment. “We expect Cashmore’s performance-based marketing solution to bring about new changes to the Korean offline retail market.”


  • See more related articles

マッシュアップベンチャーズ – ダベンチャーズ、ブリッジワークスへのシード投資の進行

ブリッジワークスは3日、マッシュアップベンチャーズとダベンチャーズからシード投資を誘致したと明らかにした。ブリッジワークスが運営するキャッシュモアは、顧客の店舗訪問履歴、移動動線、消費履歴などを分析し、カスタマイズされた割引を提供するオフライン店舗キャッシュバックアプリサービスだ。

カシモアは昨年10月サービス発売後、ソウル地域の提携カフェや飲食店100以上を確保した。このような成果とオフライン店舗マーケティング分野の可能性が認められ、サービス発売約2ヶ月ぶりにシード投資を誘致した。

パク・テフン・ブリッジワークス代表は「今回の投資を通じてサービス高度化と連携店舗拡大に集中する計画」とし「現在カフェ中心のサービスを年内飲食店に拡張し、2026年からはマート、コンビニ、ガソリンスタンドなど日常消費全域にサービスを拡大していくだろう」と明らかにした。

今回の投資をリードしたマッシュアップベンチャーズのイ・スングク・グロスパートナーは、「新規顧客誘致と売上増大はすべてのオフライン事業者が直面した課題」とし、「キャッシュモアの成果ベースマーケティングソリューションが韓国のオフラインリテール市場に新たな変化をもたらすと期待される」。と言った。


  • 関連記事をもっと見る

Mashup Ventures-The Ventures,对 Bridgeworks 进行种子投资

Bridgeworks 3日宣布,已获得 Mashup Ventures 和 The Ventures 的种子投资。 Cashmore 由 Bridgeworks 运营,是一项线下商店返现应用服务,通过分析顾客的商店访问历史、移动路径和消费历史,提供定制化的折扣优惠。

自去年 10 月推出以来,Cashmore 已在首尔地区拥有 100 多家加盟咖啡馆和餐厅。由于认可这些成就和线下门店营销的潜力,该公司在推出该服务大约两个月后就吸引了种子投资。

Bridgeworks 首席执行官朴泰勋表示:“通过此次投资,我们计划专注于改善服务和扩大加盟店”,并补充道:“我们将在年内将目前以咖啡馆为中心的服务扩展到餐厅,从2026年开始,我们将把服务范围扩大到超市、便利店、加油站等日常生活消费的各个领域。”他表示,“我们还会继续扩张。”

领投此次投资的 Mashup Ventures 成长合伙人 Seung-guk Lee 表示:“吸引新客户和增加销售额是所有线下企业面临的挑战。我们期待 Cashmore 的绩效营销解决方案能为韩国电商行业带来新的变化。” “我们的目标是,到2025年,我们能够实现100%的复合年增长率。线下零售市场。”他表示。


  • 查看更多相关文章

Mashup Ventures-The Ventures, investissement initial dans Bridgeworks

Bridgeworks a annoncé le 3 avoir attiré des investissements d'amorçage de Mashup Ventures et de The Ventures. Cashmore, exploité par Bridgeworks, est un service d'application de remise en argent en magasin hors ligne qui offre des avantages de remise personnalisés en analysant l'historique des visites en magasin, le parcours de déplacement et l'historique de consommation des clients.

Depuis son lancement en octobre de l'année dernière, Cashmore a sécurisé plus de 100 cafés et restaurants affiliés dans la région de Séoul. En reconnaissance de ces réalisations et du potentiel du marketing en magasin hors ligne, la société a attiré des investissements de démarrage environ deux mois après le lancement du service.

Park Tae-hoon, PDG de Bridgeworks, a déclaré : « Grâce à cet investissement, nous prévoyons de nous concentrer sur l'amélioration de nos services et l'expansion de nos magasins affiliés », ajoutant : « Nous étendrons nos services actuels centrés sur les cafés aux restaurants au cours de l'année, et « À partir de 2026, nous étendrons nos services à tous les domaines de la consommation quotidienne, y compris les marchés, les supérettes et les stations-service », a-t-il ajouté. « Nous allons continuer à nous développer. »

« Attirer de nouveaux clients et augmenter les ventes sont des défis auxquels sont confrontées toutes les entreprises hors ligne », a déclaré Seung-guk Lee, partenaire de croissance chez Mashup Ventures qui a dirigé cet investissement. « Nous nous attendons à ce que la solution de marketing basée sur les performances de Cashmore apporte de nouveaux changements au marché coréen. « Le marché de détail hors ligne », a-t-il déclaré.


  • Voir plus d'articles connexes
%d bloggers like this: