플리토, 신세계백화점 본점에 ‘AI 통번역 시스템’ 제공

플리토는 24일, 신세계백화점 본점에 RAG(검색증강생성) 기술이 적용된 차세대 AI 통번역 시스템을 제공했다고 밝혔다. 이번에 도입된 솔루션은 ‘챗 트랜스레이션 엔터프라이즈(Chat Translation Enterprise)’로, 30인치 투명 디스플레이를 통해 최대 38개 언어를 지원하며 외국인 고객의 언어에 맞춰 안내 내용이 실시간으로 화면에 표시된다.

이 솔루션은 신세계백화점 본점의 새 단장에 맞춰 외국인 고객들의 접근성을 높이기 위해 신관 1층 라운지에 설치됐다. RAG 기술을 접목시켜 층별 매장, 편의시설 등 쇼핑에 필요한 안내를 빠르고 정확하게 처리할 수 있게 됐다. 이를 통해 고객 응대 시 반복적인 문의로 발생하는 대기 시간을 줄이고, 외국인 고객 서비스의 효율성과 만족도를 높일 것으로 기대된다.

또한, 외국인 고객들의 효율적인 안내를 위해 스마트폰 QR 코드 스캔을 통해 실시간 다국어 소통이 가능한 AI 통번역 솔루션인 ‘챗 트랜스레이션(Chat Translation)’도 함께 도입됐다. 이 솔루션은 매장 내 직원이 여러 명의 외국인 고객을 동시에 응대할 수 있도록 지원하며, 다국어 응대가 어려운 매장 5곳에서 시범 운영될 예정이다.

이정수 플리토 대표는 “RAG 기술이 접목된 AI 통번역 솔루션을 통해 외국인 관광 성지인 신세계백화점 본점에서 최신 정보에 기반한 통번역 서비스를 제공하게 되어 뜻깊게 생각한다”며, “앞으로도 혁신적인 언어 데이터 기술 개발을 통해 글로벌 소통이 필요한 모든 곳에서 언어 장벽을 낮추는 데 최선을 다하겠다”고 말했다.

 


  • 관련 기사 더보기

Pluto provides 'AI interpretation and translation system' to Shinsegae Department Store main branch

On the 24th, Pluto announced that it had provided the next-generation AI translation system with RAG (Augmented Search Generation) technology to the main branch of Shinsegae Department Store. The solution introduced this time is 'Chat Translation Enterprise', which supports up to 38 languages through a 30-inch transparent display, and guidance content is displayed on the screen in real time according to the language of the foreign customer.

This solution was installed in the lounge on the first floor of the new building to improve accessibility for foreign customers in line with the remodeling of the Shinsegae Department Store main branch. By incorporating RAG technology, it has become possible to quickly and accurately process guidance needed for shopping, such as on each floor’s stores and convenience facilities. This is expected to reduce waiting times caused by repetitive inquiries when responding to customers, and increase the efficiency and satisfaction of foreign customer service.

In addition, 'Chat Translation', an AI translation solution that enables real-time multilingual communication through smartphone QR code scanning, has been introduced to efficiently guide foreign customers. This solution will support in-store staff to simultaneously serve multiple foreign customers, and will be piloted in five stores where multilingual service is difficult.

Lee Jeong-su, CEO of Pluto, said, “We are honored to be able to provide translation services based on the latest information at Shinsegae Department Store’s main branch, a popular tourist destination for foreigners, through our AI translation solution incorporating RAG technology.” He added, “We will continue to do our best to lower language barriers in all places where global communication is needed through the development of innovative language data technologies.”


  • See more related articles

プリトが新世界百貨店本店に「AI通訳翻訳システム」を提供

プリトは24日、新世界百貨店本店にRAG(検索増強生成)技術が適用された次世代AI通訳翻訳システムを提供したと明らかにした。今回導入されたソリューションは「チャット・トランスレーション・エンタープライズ(Chat Translation Enterprise)」で、30インチ透明ディスプレイを通じて最大38ヶ国語をサポートし、外国人顧客の言語に合わせて案内内容がリアルタイムで画面に表示される。

このソリューションは新世界百貨店本店の新しい団長に合わせて外国人顧客のアクセス性を高めるために新館1階ラウンジに設置された。 RAG技術を融合させ、階層別店舗、便宜施設などショッピングに必要な案内を迅速かつ正確に処理できるようになった。これにより、顧客応対時に繰り返し問い合わせで発生する待ち時間を減らし、外国人顧客サービスの効率性と満足度を高めることが期待される。

また、外国人顧客の効率的な案内のためにスマートフォンのQRコードスキャンを通じてリアルタイム多言語コミュニケーションが可能なAI通訳翻訳ソリューションである「チャットトランスレーション(Chat Translation)」も一緒に導入された。このソリューションは、店舗内の従業員が複数の外国人顧客を同時に応対できるように支援し、多言語応対が困難な店舗5カ所でパイロット運営される予定だ。

イ・ジョンス・プリト代表は「RAG技術が組み込まれたAI通訳翻訳ソリューションを通じて、外国人観光聖地である新世界百貨店本店で最新情報に基づく通訳サービスを提供することになり、重要に思う」とし、「今後も革新的な言語データ技術の開発を通じてグローバルなコミュニケーションが必要なあらゆる場所で言語障壁を下げるために最善を尽くした」


  • 関連記事をもっと見る

Pluto 为新世界百货总店提供“AI 翻译系统”

24日, Pluto宣布向新世界百货总店提供搭载RAG(增强搜索自动翻译)技术的下一代AI翻译系统。此次推出的解决方案为‘聊天翻译企业’,通过30英寸透明显示屏支持多达38种语言,并根据外国顾客的语言实时在屏幕上显示引导内容。

该解决方案安装在新大楼一楼的休息室,以配合新世界百货总店的翻新工程,提高外国顾客的可达性。通过引入RAG技术,我们现在可以快速准确地处理购物所需的指导,例如有关各楼层的商店和便利设施的信息。此举有望减少回应客户时因重复询问而造成的等待时间,提高国外客户服务的效率和满意度。

此外,还推出了“聊天翻译”这一人工智能翻译解决方案,可通过智能手机二维码扫描实现实时多语言交流,以高效引导外国顾客。该解决方案将使店内工作人员能够同时为多位外国客户提供服务,并将在五家难以提供多语言服务的商店进行试点。

Pluto 首席执行官李正洙表示:“我们很荣幸能够通过采用 RAG 技术的 AI 翻译解决方案,在深受外国人喜爱的旅游目的地新世界百货总店提供基于最新信息的翻译服务。”他补充道:“我们将继续通过开发创新的语言数据技术,竭尽全力在所有需要全球沟通的地方降低语言障碍。”


  • 查看更多相关文章

Pluto fournit un « système d'interprétation et de traduction IA » à la succursale principale du grand magasin Shinsegae

Le 24, Pluto a annoncé avoir fourni un système de traduction IA de nouvelle génération avec la technologie RAG (Augmented Search Automated Translation) à la succursale principale du grand magasin Shinsegae. La solution présentée cette fois-ci est « Chat Translation Enterprise », qui prend en charge jusqu'à 38 langues via un écran transparent de 30 pouces, et le contenu de guidage est affiché sur l'écran en temps réel en fonction de la langue du client étranger.

Cette solution a été installée dans le salon du premier étage du nouveau bâtiment pour améliorer l'accessibilité des clients étrangers dans le cadre de la rénovation de la succursale principale du grand magasin Shinsegae. En intégrant la technologie RAG, nous pouvons désormais traiter rapidement et avec précision les conseils nécessaires aux achats, tels que les informations sur les magasins et les commodités de chaque étage. Cela devrait permettre de réduire les temps d’attente causés par les demandes répétitives lors des réponses aux clients et d’accroître l’efficacité et la satisfaction du service client étranger.

De plus, « Chat Translation », une solution de traduction IA qui permet une communication multilingue en temps réel via la numérisation de codes QR sur smartphone, a également été introduite pour guider efficacement les clients étrangers. La solution permettra au personnel en magasin de servir plusieurs clients étrangers simultanément et sera testée dans cinq magasins où le service multilingue est difficile.

Lee Jeong-su, PDG de Pluto, a déclaré : « Nous sommes honorés de pouvoir fournir des services de traduction basés sur les dernières informations au magasin principal du grand magasin Shinsegae, une destination touristique prisée des étrangers, grâce à notre solution de traduction basée sur l'IA et intégrant la technologie RAG. » Il a ajouté : « Nous continuerons à faire de notre mieux pour réduire les barrières linguistiques partout où la communication internationale est nécessaire grâce au développement de technologies innovantes de données linguistiques. »


  • Voir plus d'articles connexes
%d bloggers like this: